目前日期文章:202205 (7)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

2022/5/23~5/30,讓媽媽又愛又怕受傷害的KidsRead點讀筆新品團開團囉!

🛒團購下單連結:https://gbf.tw/uislt

我家的親子共讀神器 KidsRead 魔法錄音點讀筆,不只有強大的錄音貼紙功能,將家中所有繪本都變成點讀有聲書,為了滿足沒空錄音轉檔的忙碌家長,更以環遊世界的氣勢,與眾多國際知名出版社和教育品牌合作,只要透過一支 KidsRead 點讀筆,就能點讀所有聯名優質產品,不用再為單一教材重複購買不同品牌的點讀工具。

每團都有許多初入坑的新手,所以我特別整理出全系列產品分享文,建議跟團前研究一下,看能不能湊到只有壽司團才有的獨家滿額贈品。首團新品享僅此一次的最低優惠價,本團部分商品還有早鳥限定優惠價,若沒時間做功課,優先挑新品下手就對了。

每次開 KidsRead 新品團都要燃燒生命,一年最多開兩團,下次開團最快是半年後囉。

*至於每天都有人問的「康軒學習雜誌xKidsRead 獨家點讀專案」,將於暑假七月自成一團,不會跟這次新品團一起開。七月康軒團的點讀筆和雜誌是分開販售的,所以如果想跟康軒學習雜誌點讀專案,建議可以在五月這團先把筆和其他喜歡的點讀教材買起來,讓點讀筆能發揮最大效益。(五月新品團才有滿額贈喔)

cwyuni 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

寶哥梅弟小時候,我家有幾本硬頁書對他們有莫名的吸引力,共同特色是色彩鮮明、有很多真實照片、翻翻機關和特殊觸摸材質。雖然不是媽媽偏愛的療癒畫風,但剛開始認識世界的好奇寶寶,就是對這類型的書特別著迷,能一個人認真翻書看圖摸東摸西撐好久。

這類幼兒啟蒙書的缺點是,等到孩子稍微大一點,就會嫌內容太簡單,賞味期限只有短短的一兩年。

所以當我收到美國 Scholastic 出版社和台灣 KidsRead 點讀筆合作推出的 First Steps 幼兒認知學習點讀套書,忍不住相見恨晚,驚嘆這年頭的幼兒啟蒙硬頁書也未免進步太多了吧!不只有我兒當年最愛的翻翻機關和觸摸材質,還加入英文點讀音檔和點讀問答遊戲,,搭配生動的背景音樂和情境音效,讓孩子同時接受視覺、觸覺、聽覺刺激,不知不覺愛上閱讀。

最划算的是書本的使用年限得以延長,0~3歲的低幼階段親子共讀,4~6歲的孩子還能繼續玩點讀問答遊戲,訓練英文聽力。

cwyuni 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

由於家中長輩不諳台語,我自己也只勉強聽得懂七八成,對兩兒的台語教育一直抱著放生的態度。寶哥在國小選修的本土語言課選了閩南語,學了兩年多還是零零落落,梅弟更是100%的台語小文盲。即便台語不是我家的母語,身在台灣卻對本土語言如此陌生,總覺得有點可惜。

2022年,KidsRead 點讀筆聽見台灣家長們的心聲,為台語故事繪本《唱家己的歌》、《揣自由的台灣烏熊》、《石虎的厝》推出點讀版本,提供快慢兩種語速、全書 / 跨頁 / 逐句朗讀的點讀功能,更能解決孩子讀不懂、聽不清、說不出本土語言的困境。掃描書中的QR Code,還能觀賞改編自繪本內容的動畫影片,讓不熟悉台語的孩子,也能用輕鬆活潑的形式,自然培養台語好感度。

這三本寓意深遠的台語繪本,改編自台語文學者莊佳穎多年來說給雙胞胎兒子聽的台語床邊故事。每個故事都以擬人化的台灣動物為主角,融入自我認同、追尋自由、生態環境等議題。除了鼓勵孩子學習本土語言、疼惜本土動物,也蘊含一位台灣母親希望透過文字及圖畫傳達給孩子,溫柔而堅定的價值觀。

幼兒園大班的梅弟台語程度原本是零,又還不會認國字,台語繪本對他來說有如天書。為了減輕接觸陌生語言的挫折感,我全程陪著他讀,每用點讀筆聽一頁或一句,就請他聽台語音檔看圖猜猜看,這一段是在說什麼,關鍵字適時搭配簡單的國語翻譯,讀完繪本再讓他看動畫。短短一兩個禮拜下來,小文盲就能享受故事情節,跟著說幾句簡單的台語。

最近我要出門時,常會學《唱家己的歌》裡的麻雀媽媽對兩兒說:「Baby!媽媽欲閣出門矣!(媽媽又要出門囉!)」兩兒就會學書中的麻雀寶寶,齊聲回答:「好!媽媽愛細膩喔!(媽媽要注意安全喔!)」這段對話已成為母子間的生活情趣。

三年級的寶哥因為已有中文閱讀能力,在學校也接觸過基礎台語教材,上手的速度比弟弟快一點。他認為逐句慢速播放的點讀功能很實用,咬字發音聽得更清楚,跟讀模仿時也不用擔心嘴巴太慢跟不上。

我也另外找來真實照片影片與補充教材,讓兄弟倆知道杜鵑鳥在真實世界中的確有在其他鳥巢中裡偷下蛋的習慣,而台灣黑熊和石虎因為棲息地生態嚴重破壞,都已瀕臨絕種,台灣保育人士做了哪些努力來保護牠們。

康軒學習雜誌初階版403期的「送小熊回家」以及學前版84期的「石虎快要沒有了!」做過台灣黑熊和石虎保育的相關專題,共讀時我們特別拿雜誌出來溫習,更了解繪本主角「阿熊熊」和「阿石」在真實世界中的處境。

這系列由台灣媽媽用心編寫的台語點讀繪本,非常適合想要學台語的人,不分年齡,大人小孩都能一起精進台語聽說和閱讀實力,國小老師也能當作本土語言課的補充教材。

現在很多台灣孩子的英文程度都比台語好,如果平常在家中缺乏台語環境,建議剛開始最好還是能由爸媽或長輩陪同共讀,孩子才不會因為聽不懂而挫折放棄。我自己也是靠著點讀筆在親子共讀的過程中,不知不覺學會好多台語詞彙,連剛開始只能亂猜一通的正體台文和台羅拼音都豁然開朗,非常有成就感呢。

cwyuni 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

當孩子進入「十萬個為什麼」期,對天上飛的地上爬的萬物充滿好奇,每天纏著爸媽問東問西,又還無法自行閱讀艱澀的科普書,該如何滿足孩子的好奇心,又不會回答問題的過程中累死自己?

試試《小小書蟲俱樂部》吧!

《小小書蟲俱樂部》譯自英文暢銷童書 Nerdy Babies 系列 ,在美國亞馬遜網站上擁有五顆星好評,文字深入淺出,插畫風格溫暖療癒,是美國繪本作者 Emmy Kastner 專為學齡前幼兒設計的科普啟蒙書,探索最貼近孩子生活經驗的主題。正如書名,是用親切輕鬆的態度,陪孩子聊聊海洋、太空、天氣、交通工具等主題,鼓勵孩子 stay curious,永保好奇心探索世界。

Nerdy Babies 系列的英文原版鎖定低幼讀者,但禾流文創與 KidsRead點讀筆攜手合作推出的《小小書蟲俱樂部》中英文雙語點讀版,精心編寫了中文補充知識與情境對白音檔,全套音檔超過700個,讓中英雙語點讀版的趣味性和知識含金量大大超越原版。繪本主文簡潔,點讀書中插圖能聆聽更深入的知識說明,人物和動物角色有呼應主題的對白,搭配身歷其境的音效,大孩子也能得到不同的閱讀樂趣,使用年限更長。

我家小弟阿梅接觸「小小書蟲俱樂部」時已是快六歲的幼兒園大班生,原本有點擔心他會不會嫌字少圖多的繪本內容太幼稚,沒想到他非常捧場,對「太空」和「海洋」兩個主題尤其感興趣。

我家快九歲的三年級寶哥,某天看到弟弟在讀《來聊聊太空吧!》,陪著聽了一下音檔,主動稱讚這套書是他看過的科普書童中,將太陽系八大行星的特色解說得最生動的;《來聊聊天氣吧!》剛好也是他學校自然課正在學的主題,繪本介紹的概念比課本有趣多了。

這系列繪本,我會推薦家長與3~6歲的學齡前幼兒親子共讀 ,7歲以上可自行閱讀。比較坐得住的孩子,2歲多就可以挑喜愛的主題嘗試共讀。

cwyuni 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

去年介紹過讓寶哥梅弟愛不釋手、也讓我重溫童年美好回憶的英文找找遊戲點讀書 Highlights Hidden Pictures,阿梅每本書都玩過無數回,不時還會逼問我這系列還有沒有。當我正想幫他向出版社敲碗新書,KidsRead 點讀筆就端上另一道讓我們驚喜的好菜:Highlights Puzzle Readers 分級英文讀本 點讀版! 

這套榮獲美國國家親子產品獎(National Parenting Product Awards, NAPPA)肯定的英文讀本,輕鬆有趣的故事情節融入 Highlights 出版社招牌的找找遊戲,邊聽故事邊尋寶,遊戲和文句難度隨著級數循序漸進。全新發行的點讀版,除了能用點讀筆玩找找遊戲,還加入全書 / 跨頁 / 逐句 / 逐字朗讀功能、錄音播放訓練口說,更能吸引剛踏入英文自主閱讀階段的孩子,無痛養成英語力。這麼有創意的互動閱讀體驗,根本是摸蛤仔兼洗褲一兼二顧!

根據梅弟近期的實戰經驗,Highlights Puzzle Readers 分級英文讀本的學習和娛樂效果都很顯著,全套12本他都已經開開心心挑戰完畢。梅弟的英文程度還算可以,但只愛聽故事,懶得練習英文閱讀,我就和他約定每讀一頁,陪他玩一頁找找遊戲,比賽看誰先找到隱藏物件。就這樣讀一兩頁、玩一頁,不知不覺就把整本書啃完了,讀得更流暢,字彙量也大有長進。

真心推薦這系列兼具娛樂性又能提升閱讀能力的創意英文讀本,給想循序漸進養成英文自主閱讀習慣的3~7歲孩子。爸媽若願意抽空花十分鐘陪玩,不要因為老花眼找輸孩子而見笑轉生氣,還有增進親子感情的作用喔。 

cwyuni 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

還記得我之前介紹過的英文初階橋樑書入門首選 Fly Guy and Buzz Deluxe Set 點讀版套書嗎?這套風靡全球小讀者的英文橋樑書,除了經典的故事讀本系列,還有一套暢銷科普讀本 Fly Guy Presents,今年也推出我們期待已久的 KidsRead 點讀版套書啦。

Fly Guy Presents 科普讀本系列,以蒼蠅小子 Fly Guy 與牠的主人小男孩 Buzz 為主角,帶著小讀者一起踏上八次精采的校外教學之旅:逛水族館認識鯊魚、到太空博物館學習宇宙的奧秘、參觀自然歷史博物館了解恐龍、拜訪消防局熟悉消防員的工作、走上生態步道探索昆蟲的習性、造訪氣象站學習氣候的知識、到動物園的夜行館和蛇類館研究蝙蝠和蛇。

延續過往詼諧幽默的人設,Fly Guy 三不五時代替讀者發出驚嘆、Buzz 也會好奇提問、勤作筆記,讓原本稍嫌艱澀的科普知識也變得生動有趣。

之前我家早已收藏一般版的 Fly Guy Presents ,全部都是我家小男孩有高度興趣的主題,尤其是動物領域的鯊魚、恐龍、蛇、昆蟲、蝙蝠這幾本,大量真實彩圖讓動物迷們看得過癮,媽媽在一旁直起雞皮疙瘩。

一般版沒有音檔,科普專有名詞又稍有難度,梅弟之前幾乎只看圖片,現在有了點讀功能,彷彿發現新大陸,樂此不疲聽了一遍又一遍,聽完也會主動翻書挑戰自己唸。

Fly Guy Presents 科普讀本系列的難度,比 Fly Guy and Buzz 經典橋樑書系列高一些,字數也比較多,主要是為4~8歲的孩子,也就是幼兒園中大班到國小中年級的程度設計。3歲以上的孩子如果已經讀過 Fly Guy 橋樑書系列,也可以考慮提前挑戰。

還無法自行閱讀的孩子,可以先看圖片+聽劇場版點讀音檔,家長若能陪伴共讀討論,效果更好。有基本英文程度的孩子可以挑戰自主閱讀,使用點讀筆學習各種自然科學相關知識,提升英文字彙能力。

在 Fly Guy 和 Buzz 兩位小夥伴的陪伴下,兄弟倆不知不覺學會了好多科普知識和英文字彙。上線上英文課時偶爾討論起相關主題,外國老師很驚訝才五歲半的梅弟竟然懂這麼多,問從他哪裡學到的,他總會很得意的翻書獻寶給老師看:「我是看 Fly Guy 學的!」薄薄幾本讀本,就能有這麼深入的洗腦效果,真是意外的驚喜。

 

cwyuni 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

今天早上,梅弟邊吃早餐邊聽了第N遍的【KiDiDOC 超好玩!互動知識書】情境故事音檔,聽完後深深嘆口氣問:「馬麻,這麼好聽的故事為什麼只有三集,後面的到底什麼時候才會出?」

讓梅弟意猶未盡的【KiDiDOC 超好玩!互動知識書】,是法國童書出版社 Nathan 出版的一系列知識百科,兼具美感與互動性,不只在法國深受家長與孩子們歡迎,還翻譯成27種語言,全球銷量超過100萬冊。2022年終於由青林出版社和 KidsRead 點讀筆聯名合作,在台灣獨家發行 KiDiDOC 系列中文點讀版套書。

這系列是孩子最愛的互動操作書,充滿翻、轉、抽拉機關、以及各種讓人驚喜的大摺頁和立體設計,動手又動腦,玩科普、玩知識,讓知識百科變得超有趣。

cwyuni 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()