親愛的壽司,妳好嗎?好久不見。終於輾轉得到妳的聯絡方式,有很多話想對妳說。

甜心,妳知道我有多想妳嗎?妳還記不記得那些美好時光,當我們肩並肩坐在教室裡,天南地北聊著未來的計畫,爭論應該生幾個孩子?老實說,畢業後我一直想和妳見面,但始終沒有勇氣撥妳的電話,尤其是最近,又聽說妳做了錯誤的決定。我痛心疾首,渴望妳能回到我身邊。

還不算太遲。我們還是可以在一起。我發誓,這次絕不會再讓妳離開我身邊。


這是今天下午收到的電子郵件,用英文寫的,發信人是我的MBA日本同學佐藤。佐藤算亞洲同學中少見的瀟灑多金型男,功課頂尖、人緣極佳,畢業後在某大投資銀行上班,據說混的很不錯。學生時代,我們曾一起搞社團、一起喝酒玩樂,創造許多美好回憶,可惜我太瞭解他的個性。

我搖搖頭,繼續往下讀:

啊啊啊,夠了夠了。

恭喜妳結婚了!還是妳已經開始後悔,寶貝?哈哈。我聽說你九月要來日本,所以我想到一個點子,乾脆我和幾位在日本的同學,一起幫妳老公辦一個驚喜派對?我們日本人習慣用這種方式,為幸福的(或倒楣的?)男人慶祝新婚。請讓我知道你們何時方便,我會安排派對的細節。最重要的是,千萬不要洩漏這個秘密給大白知道,好嗎?  

佐藤


人妻不是被嚇大的。佐藤可是有著漂亮老婆和可愛小孩的幸福男人,我也不是人盡可夫的狐狸精,前面的相思夢話都是他亂掰的,最後一段才是重點。這傢伙性格頑皮,只想看我讀信時的驚慌神情。不過剛剛說過,我太瞭解他的個性,才讀第一行就知道是唬爛的。

這封給人妻的禁忌告白或許不登大雅之堂,但讓我在哈哈大笑之餘,稍稍減低臨行前的忐忑不安。我很高興老同學們還記得我,腦中也浮現許多有趣的畫面。包括佐藤如何在紐約背著老婆在派對裡和辣妹跳三貼舞舌吻、又以一臉無辜回應我當時驚訝譴責的表情。

我立刻回信:

親愛的佐藤,我一邊讀你的信,一邊擦眼淚。沒錯,滴滴都是後悔的淚水——後悔為什麼要嫁給日本男人。願上天保佑我家大白,千萬別像你這麼喜歡調戲人家的太太。

到日本後我會打電話給你,讓我們一起把(娶了懶女人當老婆的)倒楣男人灌醉吧!

壽司


我常在想,或許這輩子注定要過這種庸庸碌碌嘻皮笑臉的人生,社會菁英、豪門名媛的生活與我無緣。就算能和上流人士勉強沾上邊,也是用這種下流的方式。

但有寵我的老公(雖然不確定會不會調戲人家的太太)、愛我的家人,偶爾還能和三五老友把酒言歡,也就此生無憾了吧。

【酪梨壽司碎碎唸】

明天我就要在五十音不識的狀況下,飛去東京當個文盲人妻。是滴,我得慚愧的自首,上個月辭職在家期間,我忙新書、忙搬家、忙打包,就是一句日文也沒學。反正主婦沒在怕的,天塌下來不過是塊好大的肉餅,可以拿去煎了吃。慢慢來吧。

(其實是明天就要上飛機,後悔也來不及。)

cwyuni 發表在 痞客邦 留言(93) 人氣()

自從在一週前公開出書宣言,徵求忠實讀者們的推薦文,我收到超過四百則email和留言投稿,恨不得多生兩雙眼睛。投稿者的文筆都很好,要選出十則真是殘酷的挑戰。

以下是我和出版社連夜評審出的十則入選金句,會出現在新書的封底折口上。要特別說明的是,受限於版面大小,有些入選的推薦句是節錄長篇中的一部份,或稍經刪節潤飾,請見諒!至於沒有入選的人,你們的鼓勵和祝福我也都收到了,在此向大家鞠躬致謝。

十位幸運讀者,請將你們的地址和收件人姓名寄到我信箱:sushi_diary@yahoo.com.tw 。新書上市後,我會請出版社寄上壽司簽名新書和親筆寫的小謝卡。

【得獎名單】

壽司就是有這種魔力文筆,即使是悲劇都能轉化成讓人潰堤的喜劇。」─ Jess

當拼掉整個週末的工作被老闆貶的一文不值,當白爛男友還不停追問你為什麼心情不好,當打開104發現自己已經超過年齡限制,我們需要酪梨壽司。」─ Tonia
 
在她幽默的文筆背後,我看到了一個聰明靈巧的腦袋和熱血豪邁的心靈。讓人在大笑中眼眶泛淚,有種被懂得的感動。」─ Suchee
 
覺得自己好像砧板上的魚,跳啊跳的,怎麼也逃不出壽司鋒利的筆刀。」─ Mimiyu
 
毫無矯揉造作的筆觸、看一眼就入迷的幽默。」─ 阿布
 
再精緻的食物,美食家都要還原品嘗其原味;壽司的文章在行雲流水間,落落大方的展現了真誠原貌。」─ 小白花
 
張愛玲曾說過,好的文藝,是寫題材普通之事,而能道人之未道,看了使人想著:「是這樣的。」壽司就是有這個本事,她的文盡搔讀者癢處,而不尖銳,詼諧逗趣,但無諷謔。」─ 蚊子血
 
計畫要念MBA的人要看,才不會有恨不相逢未念時的殘念;計畫不念MBA的人更要看,因為你這輩子除了從這本書中感受MBA的愛恨情仇,再沒有機會親身領會了。」─ bigKitty
 
老闆,請給我十本不打折的《去他的萬一》,謝謝!」 ─April Chang

直率但不失理性解析、詼諧卻讓人有著:『幹,天涯總算有知我心者!』的意會。」─ csNut

(以上順序純屬隨性編排,不代表名次) 

【酪梨壽司碎碎唸】

以後這種活動千萬不能太常辦,以免作者被灌太多迷湯,孔雀尾巴都長出來了。

【2007/8/28更新】

好消息!和出版社討論過後,我們決定增額錄取五則推薦金句。這幾句是讓我和編輯掙扎許久的遺珠之憾,雖然書的封底和封面折口空間有限,塞不下太多字數,我們還是想到了兩全其美的解決之道─將以下五則精彩好文納入網路書店上的書介區。

這人是蛔蟲嗎?怎麼字字句句都可以這麼到位的讚啊?ELLEN
 
壽司的那些喜怒哀樂,真實的就像身邊的朋友。」─macau idler
 
透過她如萬花筒般的眼睛,文字滑進我們嘴裡,有點洋味,但心底知道這味道和你同鄉。」─萊西 

壽司敢愛敢恨,勇敢追求的個性,透過這些篇章,讓我們真實的看到一個平凡世界奇女子的精彩人生。」─霹靂龜

酪梨壽司日記是成千上萬海外學子、上班族每日開機期待上桌的視覺饗宴,以不畏萬一的人生哲學和諧星口吻,寫下小人物『負負得正』的力爭上游故事。」─fjlee

以上五位網友也可以得到壽司親筆簽名的新書和謝卡,請將收件人姓名地址寄到我的信箱。恭喜啦!

cwyuni 發表在 痞客邦 留言(102) 人氣()

自從公開要遠嫁日本的消息,有另一個小祕密我始終很彆扭又欲語還羞的拖欠著,偶爾被問起,總推說「等時機成熟再說」,搞的身邊朋友都懷疑我是不是有身了,要學女明星過三個月才能公佈。同學小愛還咬牙切齒威脅:妳結婚時我最後一個才知道,這次敢偷偷大肚子瞞著我試試看!

小愛的俏臉生起氣來好可怕,所以雖然時機永遠沒有成熟的一天,我還是決定坦白從寬:

我沒有懷孕,是要出書了。

或許懷孕還比較容易啟齒。眾所周知,我不只一次嫌出書很麻煩、討厭曝光,怎麼會走上這條不歸路?

我編了很多個理由,其中包括青春不要留白、這是自我實現的途徑、滿足個人創作發表慾、回饋忠實讀者的支持等等等,可是都高尚到沒人相信。所以我豁出去了,決定當台灣第一個誠實的作者,勇敢承認自己出書其實是為了:

錢。 ﹝唉啊好骯髒﹞

對,就這麼簡單。人活著當然不只是為錢,但如果沒有錢也活不下去。紐約留學兩年是我這輩子最美好的回憶,但每個美好回憶後面都有個不堪的故事──我積欠了爸媽三百萬台幣債務,還了半天剩下兩百多萬尚未結清。本來考慮按照B計畫白天上班晚上到卡拉OK酒店兼差坐檯,大不了十年就可以解決,可是人算不如天算,計畫趕不上變化,我竟然嫁作東京人妻,得暫時揮別自食其力的台北OL生活。

我的書取了個很瀟灑的名字叫《去他的萬一》,但我畢竟不是瀟灑到被通緝還能住加州豪宅的王又曾。任何一個稍有良知的國民都知道,錢進海外、債留台灣是不負責任的行為。我想向債權人釋出還款善意,文盲新娘卻暫時缺乏在日本國求生存的技能,手邊可抵押的資產唯有在網路上發表過的數百篇日記。

這兩年陸續找過我出書的出版社大概有大大小小十幾家,但來得早不如來的巧,圓神出版社專案企劃剛好在我萌生「出書還債+賺嫁妝」的念頭時寫信給我,而且還很有毅力,不死心的盧了我一兩個月之久。於是我簽下了有生以來第一只出版合約,將紐約留學日記集結成書,也算是資源回收再利用。

根據我的觀察,部落客出書總是會招致忠實讀者批評「你怎麼變的這麼商業化」,我得承認這對許多高風亮節玉潔冰清的文學家而言,是滿殘忍的控訴。但如果今天有人這麼說我,我會暗自竊喜,畢竟好歹也砸了不少銀兩讀了兩年商學院,「商業化」代表我終於培養出一點奸商的生意頭腦,成天吟詩作對反而好像對不起當初繳的那些學費。

可是說不怕是騙人的。萬一賣掉充滿愛與勇氣的紐約留學血淚史後,不但得不到暢銷排行榜的肯定,每次參加同學會時還得飽受當眾被朗讀花痴日記的酷刑,豈不是賠了夫人又折兵?萬一本書最大宗的購買者,就是狂買書來餽贈親朋好友的作者本人,那也未免太黯然。萬一逛誠品書店時,聽到路人說「這種網路上寫的鬼東西也敢拿出來騙錢」,我順手抄起一本《辭海》往他頭上砸,出了人命怎麼辦?

去他的萬一。事到如今後悔也來不及,看在微薄版稅的面子上,就暫時忍耐一下吧。反正書上市時我人已經在東京,天高皇帝遠,只能靠網路宣傳,就算賣不好還可以推說「因為沒辦簽書會」。

親愛的讀者,我知道你們大人有大量,就算知道我對各位的荷包虎視眈眈,還是會秉持著師兄師姐一枝草一點露的精神,鼓勵一名長期免費娛樂大眾的勵志諧星。鼓勵這本書的同時,也證明了:1) 你是一個熱血又識字的好青年 2) MBA不只有當投資銀行和企管顧問才有出息 3) 台灣人妻不是米蟲,以及最重要的 

4) 釣魚台是我們的。﹝怎麼感覺沒什麼說服力﹞

鼓勵行動的第一發,就是為我的新書寫一段讀者推薦文。書中主要收錄我在紐約MBA留學生活的心情日記,所以不論你想寫的是對酪梨壽司這個人的印象、對壽司紐約留學血淚史的感想、感動你最深的日記內容和原因......,都很歡迎。推薦文會被放在封底的摺口裡,所以很有可能下一位新讀者,就是因為你的文字而認識酪梨壽司。

推薦文以簡短為佳,可以是一句話,最好在100字內,附上姓名﹝暱稱即可﹞和個人email,方便我與你連絡。即日起至2007年8月25日23日﹝週﹞截止收件,要直接寫在文章回應區、留言板或投稿至壽司的信箱皆可。推薦文經採用的十名讀者,將獲贈我的﹝簽名?﹞新書一本。﹝我還在和出版社研究跨海要怎麼簽名-_-|||

歡迎轉錄引用此文,請大家告訴大家,謝謝!

【酪梨壽司碎碎念】

雖然鼓起勇氣決定出書,還是沒有打算刊登個人照或公開現身參與任何宣傳活動,這是作者渴望低調的小小心魔,請多包涵。

cwyuni 發表在 痞客邦 留言(348) 人氣()

公證結婚那天清早,大白還在睡夢中,我躺在床上突然嗚咽了起來,眼淚流了一枕頭。

「怎麼了?妳做惡夢,還是身體不舒服?」被哭聲驚醒的大白很錯愕。

「嗚嗚嗚,你騙我!你這個大騙子!」我負氣轉身背對大白,學瓊瑤女主角撒潑。

「什麼?到底是什麼,拜託妳說嘛!」新郎超緊張,以為他的台妹想臨陣脫逃,當個落跑新娘。

抽噎了五分鐘後,我累了,終於和盤托出傷心的理由: 「你答應會跟我求婚的,可是我們今天就要結婚了,根本就沒有!」

語畢又是一陣鬼哭神嚎。

唉啊,每個新時代女性,在衣櫃裡都藏著只有自己才知道有多臭的封建裹腳布。就連我這種生日不愛鮮花禮物、結婚不要鑽戒婚紗、連公證人都結婚前一天才找的男人婆,還是有個不可告人的秘密:其實我很在乎求婚。

說是在乎,其實也很好伺候。不用在米其林三星餐廳點高貴年份的紅酒,喝到底時在酒杯裡發現鑽戒──以我乾杯的氣勢可能會送急診;也不用在海邊夜間漫步時突然在沙灘點火,排出「你願意嫁給我嗎?」的大字──又不是國慶閱兵。但撇開排場不論,誠意真的不可少,男人婆偶爾也有公主夢,需要某種虛幻的承諾充當城堡的護城河。

大白是那種連老師上課發的所有講義,都堅持要當場用自備訂書機重新訂過的龜毛人﹝和紙張上緣完全垂直,訂書針左邊和上方各離紙緣一公分﹞。以他的甜言蜜語和小心翼翼,我從來沒有擔心過會少了精心安排的求婚儀式,更何況我已經利用各種機會百般提示:我什麼都不要,只要你跟我求婚。

「妳什麼時候要來日本?我好想妳。」「我去日本幹嘛?﹝裝傻﹞」

「當然是跟我結婚,跟我一起生活啊!」「可是還沒有人跟我求婚耶......」

「妳想要什麼樣的求婚?」「說了就沒意思啦,我要一個surprise。」

「妳放心,我會準備的。」

這是結婚前兩個月的對話。從那天開始,我一直很放心的等待我的surprise。

現在好了,再過幾小時就要結婚,而所謂的求婚驚奇,就是他根本沒有打算求婚,真是比驚奇四超人加起來乘以三還驚奇。沒有酒杯裡的鑽戒、沒有沙灘上的火把、沒有易開罐拉環做成的戒指,什麼都沒有。花十分鐘在結婚證書上簽個名就能「進出台灣」,真是便宜了小日本,也怪不得我為遇人不淑而心碎。

親愛的,如果你想當我的牽手,我不需要一輩子的承諾,只要一個簡單的理由。那個理由可以是「我想每天早上醒來都看到妳的笑容」、「沒有妳在身邊我會寂寞」 、 「因為我喜歡看妳表演水母跳舞」,甚至「妳的大腿很肉,很適合當枕頭」。就算你沒有任何理由,只是有一天起床後靈光乍現決定成家立業,至少在規劃要生幾男幾女之前,可以先禮貌的請問孩子的媽願不願意當你的老婆。

只可惜這些內心戲,男人看不到。面對莫名其妙梨花帶雨的未婚妻,大白露出迷惘的眼神,默默無語。「別哭了,我去倒杯水給妳。」

這水一倒就是十分鐘。

「喂!你是跑去偷拉屎了嗎?」化悲憤為力量,即將爆發的鬼娃新娘在床上不耐煩狂吼。

說時遲那時快,大白衝進房間,把我從床上一把拉起,緊緊抱個滿懷。他一邊喘息,一邊怯生生又吃力的吐出幾個顯然缺乏練習的字:

「我們.......接婚罵?」 ﹝這是什麼文法?﹞

「好,好,好。」我破涕為笑,只花了一秒就答應,然後用大白的T恤將快流出的鼻涕狠很擦去。

想到大白緊張兮兮上網搜尋中文發音,我很是感動,又有點生氣,因為上面這句臨時抱佛腳的成果根本不及格,害我只能很愚蠢的像個老奶奶「好」來「好」去,沒辦法按照夢中預演的說聲完美的「I do」。

「Would you marry me的中文不是這樣說的耶。」準新娘不忘機會教育。

「可是人家剛剛上網查了好久才找到的......」大白嘟起嘴,像乖乖整理玩具後向媽討糖吃的孩子。

「早就跟你說過不要相信眼睛博士,傻瓜。」

【酪梨壽司碎碎唸】

寫完〈我如何變成人妻〉後,我一直有點心虛,因為不斷有人留言或當面盛讚我是現代女性楷模,不需要外在形式證明真愛,但實際上我是如此幼稚又好騙。方才讀到網友下流美寫的〈我願意〉,突然很有感觸,決定坦白從寬,與大家分享我狼狽又短命的求婚記。

下流美妳不要遺憾,妳的求婚過程再怎麼不浪漫,至少有我當墊背。我不但剛睡醒、頭髮澎亂、眼睛很腫、流著大量鼻涕,穿著上下不成套的內衣,最重要的是地點還不在花都巴黎。

眼睛博士,線上翻譯軟體Dr. Eye是也,特色是照樣造句辭不達意。我和之之常戲稱Google許多服務的中文介面都是工程師請眼睛博士寫的。

又事後大白辯解,他一直都有打算來個求婚驚喜,可是來台灣後,我們始終沒有獨處的時機,所以......

聽你在放屁啦。

【延伸閱讀】

酪梨壽司的日記:我如何變成人妻﹝上﹞ ﹝下﹞
下流美的下流世界:我願意

cwyuni 發表在 痞客邦 留言(67) 人氣()

上個週末在安和路某家酒吧裡和大學同學小聚,巧遇正在同一家店參加派對的阿Q。阿Q是我紐約留學時代無話不談的麻吉,我們不知道一起喝過多少酒、看過多少場球賽,回台後也保持密切聯絡。這次大白來台灣和我公證結婚,還是阿Q開車去接的機。

「好,就留下來陪你喝兩杯!」酒逢知己千杯少,我立刻打消回家睡覺的念頭。

這麼一留,當然不可能只喝兩杯。我和阿Q從午夜十一點半狂乾到凌晨兩點,烈酒一杯杯下肚,什麼狗屁倒灶事都拿出來瞎扯,少不得又交換了幾個骯髒小秘密。直到踏出酒吧門口都還興致高昂,微醺著步行到通化街續攤吃宵夜。

愛玉冰吃到一半,滿臉通紅的阿Q突然冷不防捏起我肉呼呼的上臂,用力搖晃了幾下,酒後吐真言:「妳以前有這麼胖嗎?妳老公容忍力真的很高!」

cwyuni 發表在 痞客邦 留言(125) 人氣()

這世上我第一討厭的是看醫生,第二就是跑公家機關。所以痛下決心,公證完立刻殺去戶政事務所辦理結婚登記,務求所有手續當天辦完,早死早超生。

到達區公所時大約下午四點半,可是安啦免緊張,感謝中華民國政府德政,不知從何時開始,戶政機關的下班時間都是晚上八點,上班族再也不用望著深鎖大門嘆息。

區公所這一站的重點,是在身份證和戶口名簿上登錄大白的名字。交出結婚證書、身份證和大白的護照,我正感慨以後「花輪大白」(註4)這幾個字就要在配偶欄上跟一輩子,承辦小姐就遞過一張表格:「要請妳先生取一個中文姓氏喔!」

「這個阿本仔四個字都是漢字耶,為什麼需要另外取中文名字?」我還以為只有歐美人士需要取一些稀奇古怪的漢化姓名,沒想到連日本鬼子也要。

「嗯,好吧,妳等一下,我幫妳問問看日本人需不需要!」

過了十五分鐘,小姐帶著勝利的微笑回到座位。「很抱歉,因為他的姓不在百家姓之內,所以還是要請妳幫他另外取一個中文姓氏喔!」

酪梨大白的誕生

我回頭跟一頭霧水的大白解釋台灣法律要求外國人要有中文姓名,所以他原來的姓不能使用了,要另外取一個百家姓裡有的中文姓。

「真的嗎?名字可以隨便我取嗎?」整個下午昏昏欲睡的大白眼睛第一次發亮。「那我要取一個很MAN很酷的姓,我要姓Tiger(老虎)!」

「可是親愛的,『虎』不在百家姓之內耶。我看你還是直接跟我的姓吧,簡單多了。」我一步步誘導大白掉入圈套。其實我哪知道虎有沒有在百家姓之內。

男人很是落寞,但老婆都說沒輒了,也只能乖乖在表格上一筆一劃寫上自己的新名字。小姐收過表格,很快就印出新的戶口名簿和剛申請的戶籍謄本,繳完幾百元手續費後,隨即我也領到新的身份證(註5)。翻到反面一看,配偶欄上幾個漂亮的鉛字印著:

「酪梨大白」

哈哈,我老公冠妻姓耶,這代表以後我的小壽司、小白在台灣也理所當然姓酪梨。我立刻打電話給爸媽報告:「喂,酪梨家有後了!」口口聲聲不在乎傳宗接代的一家人,頓時有驅除韃虜恢復中華的痛快,不知道在嗨什麼。原本我很堅持在日本要用原來的姓名,絕不冠夫姓,這下改不改似乎也不是那麼重要,反正扯平了。

「對了,老公,你知道嗎,雖然Tiger (虎)不能用,但是姓Dragon(龍)的人不少喔!」步出區公所前,我輕描淡寫對大白拋下一句。

「吼!妳怎麼不跟我說,我想要當龍!人家要當龍啦!」與虎虎生風、龍騰虎躍擦肩而過的大白懊惱極了。

「來不及啦,酪、梨、大、白、桑!」

【酪梨壽司說】

花了兩天時間、約三千元台幣,我就這樣成為已婚人士。接下來要請大白回日本為我們登記結婚,順便申請在留證明,好讓我辦配偶簽證。又,或許這篇文章的標題,改成「他如何變成台灣人夫」比較切題。

註4:大白當然不姓花輪,我也不是小丸子。這個名字是我亂取的,以後就當作大白網路上的化名吧。

註5:因為我的身份證是最近一年內辦的,所以本次換證不需要附上新照片。如果超過一年,就要記得帶與原身份證上不同的新照片去戶政事務所辦理喔。

cwyuni 發表在 痞客邦 留言(153) 人氣()

上個月公布婚訊以來,親朋好友一直關切「妳到底什麼時候結婚」,得到的答案都是聳肩加上「不確定」。我只知道要趁這禮拜大白來台灣時將結婚手續辦完,至於哪一天正式成為大白太太,只能交給公家機關的行政效率決定。

好幾個同事朋友問我「妳不想辦一個夢想中的婚禮嗎」?當然想,從小我夢想中的婚禮就是到法院公證,最好在三十分鐘內解決。要不是誤入歧途嫁做番邦婦,這個夢想應該可以順利實現。可是現在異國通婚,雖然還是盡量簡單,手續仍平白無故多了好幾道。

為了怕哪天醒來時忘記自己的身份,決定寫下我成為日本人妻、大白成為台灣人夫的流水帳,希望老來可以回味,取代那種掛在牆上長的卻不像本人的婚紗照。

好有效率的單身證明

日本人要在台嫁娶台灣人,一定要先附上「婚姻要件具備證明書」。第一次聽到「婚姻要件」時我竊喜了一秒,想說應該包括此人身家財產清單、性能力測驗、愛滋病和菜花的檢驗報告,財力不夠雄厚或品種不夠優良者,都不准娶台灣新娘。後來證明我想太多了,婚姻要件具備證明書其實就是「單身證明」,要確認此人在該國尚未有妻室夫君,以免不小心成為人家的二奶或二公。

申請婚姻要件具備證明書,大白要持三個月以內的戶籍謄本和護照,親至財團法人交流協會台北或高雄事務所申請。聽起來很簡單,不過交流協會台北事務所的網站設計完全以考驗台灣配偶的智力為目的,完全無法預測「台灣人與日本人結婚」會被歸在「情報快訊」、「關於交流協會」、「關於台北事務所」、「日本資訊」、「簽證」、「交流協會獎學金」、「活動訊息」、「網站連結」哪一個分類下面。我一開始猜「日本資訊」,但點進去只有留學和觀光資訊。還好有一個「站內搜尋」,打入結婚兩字,終於給我找到「日本人與台灣人結婚手續說明」。這個結婚手續說明歸類在「情報快訊」下面,只能說交流協會我不懂你的心。同理,交流協會的地址電話也沒放在網站上明顯可見的區塊,要揣測網站管理者的邏輯才能找到,想必也是煞費苦心,為大和民族篩選出聰明新娘的設計。

通過日本人妻尋寶測驗後,我和大白在週一上午十點左右驅計程車前往慶城街的交流協會。正做好心理準備迎戰七七四十九種考驗,沒想到交出護照和戶籍謄本後只等了十分鐘、繳了台幣300元,就拿到蓋了章的證明書。對交流協會的高效率驚喜之餘,竟有淡淡的空虛。人真的犯賤。

十一點,我們就出現在下一站:外交部領事事務局。領事事務局一層樓有幾十個辦事窗口,各色人種鑽動、外語齊飛。有沒有看過MIB星際戰警?裡面MIB的總部大廳中各種奇形怪狀的外星人忐忑不安的排隊等簽證和入境文件,約莫就是那光景。要不是門口服務人員指點我要到哪裡抽號碼牌、填表格、影印護照,應該會迷失在萬國人肉叢林中。

可能是因為要繳驗的文件很單純,也可能是我國公務人員效率不約而同突飛猛進,這次又只等了十分鐘,就拿到一張價值400元的收據到櫃臺繳費,被通知隔天早上八點半就能領到驗證完的單身證明。(註1)

雖然有些錯愕,結婚的前置流程就這樣結束了。全程不到兩小時,不知該為中華民國的公務人員驕傲,還是為自己的好運鼓掌。

誰來公證?

大白和我都是可以坐就不會站,可以躺就不會坐的懶人,結婚自然也處心積慮選擇捷徑。自從上次打聽過,發現到法院公證結婚還是需要備齊單身證明和護照等文件,三至四天前事先到公證處預約,公證當天同時還有好幾對新人排隊等著,我就對法院公證徹底喪失了興趣。

不久前剛結婚的吾友大胖看穿了我這點爛個性,推薦我他使用的公證人老張(註2)。據大胖表示,老張人有點散,但個性隨和,不用事先預約,想要結婚前隨時打電話給他看有沒有空就行。於是週一一大早,我半信半疑打電話給老張,他果然說「我明天可能有事,不過後天禮拜三上班時間隨時都可以,妳直接過來就好啦!」

這時候我才發現我還沒有找齊兩名證人。之之是現成的,朋友們都在上班,不好意思要他們特別請假,剛好看到小愛在MSN上流連,更巧的是她竟然這兩天陪老公回台北出差,立刻情商她當救火隊,她也答應了。

可是我實在很想在最短時間內把結婚這件麻煩事辦完,一天也不願多等,所以上網找了台北地方法院公證人名冊,搭配Google出來的結果,看順眼的公證人就隨機打去碰運氣「明天下午有沒有空幫我證婚?」。第一個接電話的公證人A兇惡到像吃了炸藥,瘋狂逼問「妳確定是明天嗎?文件都備齊了嗎?妳確定喔?妳確定喔?妳要真的很確定我才會幫妳預約喔?」靠夭,確不確定要嫁留給新郎擔心就好,關你屁事。我絕對不會犯賤到找愛訓話的公證人幫我證婚。

接著找上公證人事務所B。這家顯然非常熱門,接電話的小姐說「很抱歉我們明天額滿了,妳要至少三天前預約才可以喔,」語氣中對我「明天結婚今天才預約」的行為感到十分不解。吼,要三天前預約,不如去法院公証就好。

事務所C是事務所B的小姐推薦的,據說以擁有美麗的證婚禮堂聞名,可是證婚人要求我「立刻」傳真單身證明、護照、身分證等資料過去,以便製作結婚證書,可是一來隔天早上我才能領到大白的單身證明,二來我家沒有傳真機,要去7-11傳真實在太麻煩,也只能跟他們說很抱歉。

於是我又不死心的找上老張。「張先生,你明天真的沒空幫我證婚嗎?」「啊,早上不行,但下午兩點以後可以啦。」「好,那我三點到。要準備什麼給你嗎?」「不用,你老公帶單身證明和護照,你帶身份證和兩位證人來就好。」

道長道長我愛你

週二早上九點,我和大白先去外交部領事事務局領回驗證過的婚姻要件具備證明書,五分鐘就到手。接著手牽手去吃美而美當早餐,中午回家等廠商派人修理壞掉的洗衣機。大胖說,新手人妻和水電工共處一室的畫面,讓人充滿遐想。

天氣很熱,所以我和大白準備穿短褲T-shirt和涼鞋就去公證。沒想到我娘有心電感應,打電話來警告我結婚還是不能太邋遢,以免到時候被日本政府當成假結婚,簽證被打回票。聽起來好像有幾分道理,只好將短褲換成長褲結婚去。

下午三點和之之、大白、小愛一起到老張的事務所報到。小小的辦公室裝潢陽春簡陋,老張則如我預期,是一個長相很有喜感的乾瘦老人,一臉天塌下來與我何干的氣魄,光是在電腦上敲敲打打、填寫結婚證書上的新郎新娘姓名出生年月日地址就花了半小時。由於結婚證書我申請了中文、英文各五份,也順便請他幫忙認證了日文譯本(註3),光是要簽字蓋章的結婚證書就有十來份,新郎新娘和兩個證人全部簽完約要花十五分鐘,沒有簽下賣身契的感動,反而覺得四個人活似電子工廠生產線上的女工。

當女工們做完今天份的苦工,正準備拿著看起來很廉價的粉紅色證書離開,卻被公證人叫住,「喂,結婚典禮還沒有舉行耶!」什麼,還有典禮?對喔,我差點忘了,中華民國的有效婚姻需要舉辦兩人以上公開儀式,就算在民間公證人事務所也不例外。

老張神出鬼沒,不知道什麼時候已經換上紅黑相間的公證人袍,仙風道骨的看起來像個道士,要我和大白並排站在他面前,然後就開始喃喃念咒,我只記得聽到最後兩句「Will you marry Miss Sushi?」,大白說了「Yes」,和「你願意嫁給花輪大白先生嗎?」我說了「我願意」。我們還沒買婚戒,沒有交換信物或誓詞,最後以夫妻相對行三鞠躬禮結束儀式。整個過程莊嚴肅穆中透露著莫名滑稽,大白露出不知發生什麼事的迷惘表情,而我強忍著不要噗嗤笑出來。

之之在旁邊拿著傻瓜相機幫我們的「公開儀式」錄影,可惜道長作起法來迅雷不及掩耳,來不及存證大白說Yes的畫面,只錄到我說「我願意」。這下好了,日後死無對證,吵架時也沒辦法拿錄影出來質問大白「你當初不是說要永遠愛我照顧我嗎?」

下午四點十五,我付了台幣1900元(包括公證費和英日文證書譯本費用),離開張道長的辦公室,他老人家很多禮的一路將我們送下樓,露出千山我獨行的表情揮手再見。雖然花了比其他公證人更長的時間公證,瀟灑老張實在太對我的味,有多年痔瘡宿疾被無照密醫一舉回春的感動。那一刻我才領悟,大胖推薦他不是沒有理由的。(廢話太多,下集待續)

註1:外交部領事事務局的文件證明一般是兩日後取件,一件400元。但我特別提醒承辦人員以「速件」處理,隔天上午八點半就可以拿到。奇怪的是雖然明文規定速件加價200元,收據上還是印了400元,不知收費標準近期是否修改過。

註2:大胖這種有頭有臉的家庭當然不像我這麼隨便,公證結婚外還隆重宴客。老張是化名,為了避免我和老張的困擾,請不要跟我要他的真名和聯絡方式,我不會給的,也請大家不要在板上猜測他是誰。

註3:結婚證書的日文譯本是大白幫我照著英文版證書翻譯,再請老張證明與英文本相同。交流協會的小姐說譯本只是供申請在留證明時參考用,不需要經過法院認證,不過既然老張願意幫我蓋章認證,那就順便一下啦。

【相關資訊】

財團法人交流協會台北事務所
地址:台北市松山區慶城街28號通泰商業大樓,近兄弟飯店,搭捷運木柵線至南京東路站徒步3分鐘可到。(另有高雄事務所)
電話:(02)2713-8000
上班時間:上午9:00至下午5:0 0

中華民國外交部領事事務局
地址:台北市濟南路一段二之二號中央聯合辦公大樓三至五樓(另有高雄、台中、花蓮辦事處) 
文件證明詢問專線:(02) 2343-2913~4
上班時間:文件證明櫃臺受理時間為週一至週五上午8:30至下午5:00,中午不休息
注意事項:一般正常件2個工作天,速件1個工作天(隔日取件)

cwyuni 發表在 痞客邦 留言(66) 人氣()